【日本 vs ポーランド】サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#003〕【文字起こし】

ãjapan poland full timeãã®ç»åæ¤ç´¢çµæ

.

.

.

サッカーを通して英語を学ぼう!

本記事では『サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#004〕』というタイトルで、終了間際10分のパス回しが世界中で物議を醸した 2018年ロシアW杯 日本 vs ポーランド の試合動画を題材に英語を学んでいきます。

 

関連記事

【日本 vs コロンビア】サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#001〕

【日本 vs セネガル】サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#002〕

・【日本 vs ポーランド】サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#003〕本記事

【日本 vs ベルギー】サッカーW杯の実況から英語を学ぶ〔#004〕

.

.

.

ボキャブラリー 

seek:~を求める, ~を探す

minimum:最小

progress to ◯◯:◯◯に進出する

the last 16:ベスト16

eliminate:~を敗退させる

sign off:仕事を終える, 契約を破棄する

in the style that ~:~という形で

befit:ふさわしい, 適する

◯◯'s hit:◯◯のシュート

retrieve:~を取り返す, ~を埋め合わせる

clout away:弾き出す

crowd out:弾き出す, かき出す

teriffic save:素晴らしいセーブ

certainly:確実に

half the ball:ボールの半分

over the line:ラインを越えて

evidently:確かに, 間違いなく

reason:理由

smile:笑顔になる, スマイル

frown:眉をひそめる, 顔を曇らせる

profoundly:深刻に

feed:フィード

fail to do:~するのを失敗する

target:ターゲット, 枠

curiosity:好奇心, 興味深いこと

Bayern Munich:バイエルン・ミュンヘン ※英語だとミュンヘンではなくミュニックという発音になる。

get across:横っ飛びをする, 横になる

prevent ◯◯ from doing:◯◯が~するのを防ぐ

own goal:オウンゴール

anxious face:不安な表情

through:勝ち抜けをしている

right now:現時点で, 今のところ

on a technicality:細かい規定によって

final whistle:終了の笛

never mind ◯◯:◯◯を気にしない, ◯◯は関係ない

point:勝ち点

celebrate:~を祝福する, ~を褒め称える

.

.

.

試合ハイライト動画【英語実況】

ちなみに、この動画は YouTube 上での再生のみ許可されているため、再生ボタンを押すと「動画を再生できません」と出てきますが、動画枠内のYouTube で見るをクリックすると YouTube が開き、再生されます(効率的に学習するために、PCの使用またはスマホとPCの併用を推奨します。

 

.

Japan, Group H leaders seek a minimum of one point to progress to the last 16 and Poland already eliminated look to sign off in the style that befits such a good group of players. Here again it's Muto. It's Muto's hit! Good save Fabianski. Retrieved by Okazaki and clouted away by the camel click. Turning up the wick here Japanese. Bereszynski... Grosicki! Crowd out by Kawashima. Well, it's a teriffic save this from Eiji Kawashima. And certainly more than half the ball was over the line but evidently not all of it was over all of the line. (Inaudible) by Kurzawa and (Inaudible) by Jan Bednarek! And Poland have reason to smile! And Japan have reason to frown profoundly! Problems that could change it all. And Zielinski has feed Grosicki... Grosicki and Lewandwski has failed to hit the target. And it is a curiosity of this tournament that there still hasn't been a goal scored in it by a player from Bayern Munich. Bereszynski... Grosicki! Kawashima had to get across to prevent Tomoaki Makino from scoring an own goal. Anxious faces, they are through right now on a technicality. They wait for a final whistle 500 miles away in Samara. Yellow cards, never mind goals and points and Japan have done enough. Japan lost but celebrates.

.

.

.

終わりに

聴き取れない部分が多くて申し訳ない気持ちでいっぱいです。自動翻訳にも頼ったので変な部分があると思いますが、ご容赦ください。

 

最後のボール回しの部分の実況がないのが残念ですね。世界がどう反応したのかを見てみたかったですが、それはまた別の機会にしましょう。

 

それにしても more than half the ball was over the line but evidently not all of it was over all of the line くらいの英語をスラスラ言える日本人ってあまりいないのではないかと思ってしまいます。

 

難しい描写ですが、サッカーをやっていれば絶対に遭遇する状況ですよね。No! Not all of it was over the line! くらいシンプルにして覚えておいたら良いかもしれませんね。

.

.

.

手軽にサッカー英語が学べる Twitter アカウント

サッカー英語⚽️ (@EnglishFC_JP) | Twitter もよろしくお願いします!

最後までお読みいただきありがとうございました!